Misplaced Pages

Australian Irish Sign Language

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
(Redirected from Australian-Irish Sign Language) Minority sign language of Australia This article is about the language related to Irish Sign Language spoken in Australia. For Australian Sign Language, see Auslan. For manual Indigenous languages in Australia, see Aboriginal Australian sign languages.
Australian Irish Sign Language
AISL
Native toAustralia
Native speakers~100 (2017)
Language familyFrancosign
Language codes
ISO 639-3
IETFisg-AU

Australian Irish Sign Language or AISL is a minority sign language in Australia. As a Francosign language, it is related to French Sign Language as opposed to Auslan which is a Banzsl language which is related to British Sign Language. AISL was brought to Australia from Ireland in 1875 by a group of Dominican nuns (including a Deaf nun) where three schools were established and used AISL as a language of instruction. Due to oralist policies, the use of AISL was discontinued as a language of instruction in the early 1950s. There are now around 100 signers of this language, most of who are in their early seventies and onwards, though there may be younger CODAs.

History

According to the Irish Deaf Society, Irish Sign Language (or ISL) "arose from within Deaf communities," "was developed by Deaf people themselves," and "has been in existence for hundreds of years." In 1875, a group of Dominican nuns (including a Deaf nun named Sister Gabriel Hogan) came to Australia from Ireland, bringing with them ISL. From there and the establishment of three schools, AISL was used as a language of instruction until the early 1950s. Prior to the 1875 arrival of ISL, British Sign Language (BSL) came to Australia in 1825 with the arrival of John Carmichael from Edinburgh. The first schools for Deaf children were established in 1860 in both Sydney and Melbourne, however, the trajectory of BSL towards Auslan and that of ISL towards AISL differed. Indeed, it was along the Protestant/Catholic line that the languages were taught, where Protestant schools taught BSL-later-Auslan, and Catholic schools taught ISL-later-AISL.

Both AISL and Auslan, however, stopped being used as languages of instruction after the disastrous Milan Congress of 1881, where by the 1950s, oralism cemented across Australia. Since then, AISL has stopped being used in Deaf clubs or wider community settings, now only being used by small friend groups from the now-closed schools and between family members. Although Australia has a National Policy on Language, it only mentions Auslan (not even Australian Aboriginal sign languages). As of 2017, there were not teachers, professionals, nor interpreters who are able to provide services in AISL.

See also

References

  1. Adam, Robert (2017). "Australian Irish Sign Language: a minority sign language within a larger sign language community". Endangered Languages Archive. Retrieved 24 December 2022.
  2. "Australian Irish Sign Language: a minority sign language within a larger sign language community". Culture in Crisis. Retrieved 24 December 2022.
  3. ^ Wallis, Bernadette T. (2016). The Silent Book: A Deaf Family and the Disappearing Australian-Irish Sign Language. Rangeview, Vic.: Missionary Sisters of Service. ISBN 978-0646954943.
  4. ^ Adam, Robert (2017). "Australian Irish Sign Language: a minority sign language within a larger sign language community". Endangered Languages Archive. Retrieved 24 December 2022.
  5. Lo Bianco, Joseph (1987). National Policy on Languages (PDF) (Report). Australian Government Publishing Service. Retrieved 24 December 2022. The communication disabled, particularly deaf people, have evolved languages which are stable and share many of the characteristics of community languages. Australian Sign Language is the language of over 7,000 deaf people and is used by thousands of others who, however, are not dependent on it.

Further reading

  • Wallis, Bernadette T. (2016). The Silent Book: A Deaf Family and the Disappearing Australian-Irish Sign Language. Rangeview, Vic.: Missionary Sisters of Service. ISBN 978-0646954943.
Languages of Australia
English varieties
Major Indigenous
languages
Language families
Pidgins, creoles and
mixed languages
Major immigrant languages
Major foreign languages
Sign languages
Francosign languages
Proto
Africa
ASLic
Danish
Dutch
Italian
Americas
ASLic
Mexican
Asia
ASLic
BIM
BISINDO
  • Jakarta
  • Yogyakarta
Russian
Europe
ASLic
Austro-
Hungarian
Russian
Yugoslav
Catalan
Old Belgian
Danish
Oceania
Italics indicate extinct languages
Sign language
Language
families
Sign languages by family
Australian
Aboriginal

(multiple families)
Western Desert
Zendath Kesign
Arab (Ishaaric)
Iraqi–
Levantine
Levantine
  • Jordanian
  • Lebanese
  • Palestinian
  • Syrian
Possible
BANZSL
Swedish Sign
Chinese Sign
Chilean-Paraguayan-
Uruguayan Sign
Paraguayan-
Uruguayan Sign
Francosign
American
(ASLic)
Indonesian (Nusantaric)
Francophone African
(Françafrosign)
  • Ethiopian
  • Chadian
  • Ghanaian
  • Guinean
  • Bamako (LaSiMa)
  • Moroccan
  • Nigerian
  • Sierra Leonean
Mixed, Hand Talk
  • Oneida (OSL)
Mixed, Hoailona ʻŌlelo
  • Creole Hawaiʻi Sign Language (CHSL)
Mixed, French (LSF)
Austro-
Hungarian
Russian Sign
Yugoslavic Sign
Dutch Sign
Italian Sign
Mexican Sign
Old Belgian
Danish (Tegnic)
Viet-Thai
German Sign
Indo-Pakistani
Sign
  • Bangalore-Madras
  • Beluchistan
  • Bengali
  • Bombay
  • Calcutta
  • Delhi
  • Nepali
  • North West Frontier Province
  • Punjab-Sindh
Japanese Sign
Kentish
Mayan (Meemul Tziij)
  • Highland Maya
  • Yucatec
    • Chicán
    • Nohkop
    • Nohya
    • Trascorral
    • Cepeda Peraza
Original Thai Sign
Paget Gorman
Plains Sign Language
  • Anishinaabe
  • Apsáalooke
  • Arikara
  • Chaticks si Chaticks
  • Cheyenne
  • Coahuilteco
  • Dane-zaa
  • Diné
  • Hinono'eino
  • Hiraacá
  • Icāk
  • Karankawa
  • Liksiyu
  • Maagiadawa
  • Meciciya ka pekiskwakehk
  • Nakota
  • Ni Mii Puu
  • Niimíipuu
  • Niitsítapi
  • Nųmą́khų́·ki
  • Nʉmʉnʉʉ
  • Omaha
  • Palus
  • Piipaash
  • Ppáⁿkka
  • Schitsu'umsh
  • Shiwinna
  • Sioux
  • Taos
  • Tickanwa•tic
  • Tháumgá
  • Tsuu T'ina
  • Umatilla
  • Wazhazhe
  • Wichita
  • Wíyut'a / Wíblut'e
  • Wyandot
Mixed, American (ASL)
  • Oneida (OSL)
Plateau
Providencia–
Cayman Sign
Isolates
Other groupings
By region
Sign languages by region
Africa
Algeria
Algerian
Ghardaia
Cameroon
Maroua
Ghana
Adamorobe (AdaSL / Mumu kasa)
Nanabin
Ivory Coast
Bouakako (LaSiBo)
Kenya
Kenyan
Mali
Tebul
Bamako (LaSiMa)
Nigeria
Bura
Hausa (Magannar Hannu)
Senegal
Mbour
Somalia, Somaliland & Djibouti
Somali
South Africa
South African
Tanzania
Tanzanian
Uganda
Ugandan
Zambia
Zambian
Asia
Bengal
Bengali
Cambodia
Cambodian
China
Chinese
Hong Kong
Hong Kong (HKSL)
India
Alipur
Bengali
Indo-Pakistani
Naga
Indonesia
Indonesian
Kata Kolok (Benkala, Balinese)
Iran
Persian
Iraq
Iraqi
Kurdish
Israel
Al-Sayyid Bedouin
Ghardaia
Israeli
Kafr Qasem
Japan
Japanese
Koniya
Miyakubo
Korea
Korean
Kazakhstan
Kazakh-Russian
Laos
Laotian
Malaysia
Malaysian
Penang
Selangor
Maldives
Maldives
Mongolia
Mongolian
Nepal
Ghandruk
Jhankot
Jumla
Nepalese
Philippines
Filipino
Saudi Arabia
Saudi
Singapore
Singapore
Sri Lanka
Sri Lankan
Taiwan
Taiwanese
Tajikistan
Russian
Tibet
Tibetan (Bökyi lagda)
Thailand
Old Bangkok
Chiangmai
Thai
Ban Khor (Pasa kidd)
Vietnam
Vietnamese
Europe
Armenia
Armenian
Austria
Austrian
Azerbaijan
Azerbaijani
Belgium
Flemish
French Belgian
United Kingdom
British
Croatia
Croatian
Denmark
Danish
Faroese (Teknmál)
Estonia
Estonian
Finland
Finnish
France
Ghardaia
French
Lyons
Germany
German
Greece
Greek
Hungary
Hungarian
Iceland
Icelandic
Ireland
Irish
Italy
Italian
Kosovo
Yugoslav (Kosovar)
Latvia
Latvian
Lithuania
Lithuanian
Moldova
Russian
Netherlands
Dutch
North Macedonia
Macedonian
Northern Ireland
Northern Ireland
Norway
Norwegian
Poland
Polish
Portugal
Portuguese
Russia
Russian
Slovenia
Slovenian
Spain
Catalan
Spanish
Valencian
Sweden
Swedish
Switzerland
Swiss-German
Turkey
Central Taurus
Mardin
Turkish
Ukraine
Ukrainian
North and
Central
America
Plains Sign Talk
Belize
Belizean
Canada
American (ASL)
Black ASL
Protactile
Blackfoot
Cree
Ojibwa
Oneida
Maritime (MSL)
Quebec
Inuit (Atgangmuurniq)
Plateau
Cayman
Old Cayman
Costa Rica
Bribri
Brunca
Old Costa Rican
New Costa Rican
Cuba
Cuban
Greenland
Greenlandic (Ussersuataarneq)
Guatemala
Guatemalan
Mayan
Haiti
Haitian
Honduras
Honduran
Mexico
Albarradas
Chatino
Mayan
Mexican
Nicaragua
Nicaraguan
Panama
Chiriqui
Panamanian
El Salvador
Salvadoran
Old Salvadoran
United States
American (ASL)
Black ASL
Protactile
Blackfeet
Cree
Cheyenne
Ojibwa
Oneida
Keresan (Keresign)
Martha's Vineyard
Navajo
Navajo Family
Sandy River Valley
Henniker
Oceania
Australia
Auslan
Australian-Irish
Akitiri (Eltye eltyarrenke)
Far North Queensland Indigenous
Arrernte (Iltyeme iltyeme)
Warlpiri (Rdaka rdaka)
Manjiljarra
Warlmanpa
Warumungu (Warramunga)
Mudbura (Mudburra)
Ngada
Umpila
Far North Queensland
Western Desert
Western Torres Strait Islander
Yir Yoront
Yolŋu
Hawaii (USA)
Hawaiʻan (Haoilona ʻŌlelo)
New Zealand
New Zealand (NZSL)
Papua New Guinea
Enga
Kailge
Mehek
Mount Avejaha
Papua New Guinean (PNGSL)
Rossel Island
Sinasina
Wanib
Samoa and American Samoa
Samoan
South America
Argentina
Argentine (LSA)
Bolivia
Bolivian
Brazil
Brazilian (Libras)
Cena
Ka'apor
Chile
Chilean
Colombia
Colombian
Provisle
Ecuador
Ecuadorian
Paraguay
Paraguayan
Peru
Inmaculada
Peruvian
Sivia
Uruguay
Uruguayan
Venezuela
Venezuelan
International
ASL
Extinct
languages
Linguistics
Fingerspelling
Writing
Language
contact
Signed Oral
Languages
Others
Media
Persons
Organisations
Miscellaneous
^a Sign-language names reflect the region of origin. Natural sign languages are not related to the spoken language used in the same region. For example, French Sign Language originated in France, but is not related to French. Conversely, ASL and BSL both originated in English-speaking countries but are not related to each other; ASL however is related to French Sign Language.

^b Denotes the number (if known) of languages within the family. No further information is given on these languages.

^c Italics indicate extinct languages.
Categories:
Australian Irish Sign Language Add topic