Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license.
Give it a read and then ask your questions in the chat.
We can research this topic together.
The RFE Phonetic Alphabet, named for a journal of philology, the Revista de Filología Española, 'Review of Spanish Philology' (RFE), is a phonetic alphabet originally developed in 1915 for the languages and dialects of Iberian origin, primarily Spanish. The alphabet was proposed by Tomás Navarro Tomás and adopted by the Centro de Estudios Históricos, 'Center of Historical Studies' in Madrid for the RFE and by the Instituto de Filología de Buenos Aires, 'Institute of Philology of Buenos Aires'. It is used solely in works based on Hispanic themes, such as the Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, 'Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula' (ALPI), as well as phonetics manuals. Additionally, this phonetic alphabet is taught at the universities of Spanish-speaking countries such as Mexico.
Alvar, Manuel; & Mouton, Pilar García. Textos Andaluces en Transcription fonética. Madrid : Editorial Gredos.
Cuétara Priede, Javier. 2004. Fonética de la ciudad de México: Aportaciones desde las tecnologías del habla. México : Universidad Nacional Autónoma de México.
Face, Timothy L. 2008. Guide to the Phonetic Symbols of Spanish. Sommerville, MA: Cascadilla Press.
García Mouton, Pilar; & Moreno Fernández, Francisco (dir.). 2003. « Alfabeto fonético y otros signos », in Atlas Lingüístico (y etnográfico) de Castilla - La Mancha, Universidad de Alcalá. <http://www2.uah.es/alecman>