Pseudo-Hebrew is the artistic use of symbols meant to appear like Hebrew script but that are not in fact Hebrew letters. The related phenomenon of the use of actual Hebrew letters in ways that do not represent actual language may be called "nonsense Hebrew". Gary Schwartz, an art historian, notes that the use of pseudo-Hebrew in 15th-century art is not distinctive, as other works of the time also contain pseudo-Greek, Hebrew, and Latin.
Notes
- ^ Resnick 2023, pp. 81–82.
- Schwartz 2010.
- Menczel n.d.
- "309 Pseudo-Semitism – Gary Schwartz Art Historian". 2010-11-22. Retrieved 2024-10-07.
Bibliography
- Benner, Gabriela (2019). "El Faux-Hebreo: un alfabeto con errores". Cultura, Espaço & Memória (9): 357–365.
- Menczel, Linda-Saskia (n.d.). "Hebrew Inscriptions in European Art of the 15th–18th Centuries — A Sign of Erudition". Academia.edu. Originally published in Romanian in Caiete de Arte și Design 8 (2020): 58–63. CEEOL 924543
- Resnick, Irven M. (2023). "'Lingua sacra et diabolica': A Survey of Medieval Christian Views of the Hebrew". In Daniel Stein Kokin (ed.). Hebrew Between Jews and Christians. De Gruyter. pp. 67–93. doi:10.1515/9783110339826-004.
- Rodov, Ilia (2013). "Script in Christian Art". Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics. Vol. 3. Brill. pp. 462–477. doi:10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_COM_00000707.
- Schwartz, Gary (22 November 2010). "Pseudo-Semitism". Art History from Holland.
- Vera, Vicente Jara; Ávila, Carmen Sánchez (February 2017). "Four Versions of the Christus by the Massys: Deciphering the Meaning of the Letters". Religions. 8 (2): 19. doi:10.3390/rel8020019. ISSN 2077-1444.
- Leiman, Rivka Elitzur; Leibner, Uzi (2016). "An Amulet from Khirbet Wadi Ḥamam". Israel Exploration Journal. 66 (2): 220–231. ISSN 0021-2059. JSTOR 44474007.