This article contains dynamic lists that may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by adding missing items with reliable sources.
This is a list of lost Chinese films. It is divided into silent films and sound films. The films listed here range from 1905 to 1953.
Silent films
Year | Film | Director | Note |
---|---|---|---|
1905 | Dingjun Mountain | Ren Qingtai | The first Chinese film |
1909 | Stealing the Roast Duck (Chinese: 偷烧鸭) | Liang Shaopo | Hong Kong's first film |
1913 | The Difficult Couple | Zhang Shichuan, Zheng Zhengqiu | The earliest Chinese feature film |
1916 | Victims of Opium (Chinese: 黑籍冤魂) | Zhang Shichuan, Guan Haifeng | |
1921 | Yan Ruisheng (Chinese: 阎瑞生) | Ren Pengnian | |
1921 | Swear By God (Chinese: 海誓) | Dan Duyu | |
1922 | Naughty Boy (Chinese: 顽童) | Dan Duyu | |
1922 | The Lady Killer (Chinese: 红粉骷髅) | Guan Haifeng | |
1922 | The King of Comedy Visits Shanghai (Chinese: 滑稽大王遊滬記) | Zhang Shichuan | |
1922 | A Lotus Rhyme (Chinese: 莲花落) | Ren Pengnian | |
1922 | Good Brothers (Chinese: 好兄弟) | Ren Pengnian | |
1923 | Patriotic Umbrella (Chinese: 爱国伞) | Ren Pengnian | |
1923 | An Orphan Rescues His Grandfather (Chinese: 孤儿救祖记) | Zhang Shichuan | |
1923 | Abandoned One (Chinese: 弃儿) | Dan Duyu | |
1923 | The Widow Wants to Remarry (Chinese: 古井重波记) | Dan Duyu | |
1923 | Zhang Xinsheng (Chinese: 張欣生) | Zhang Shichuan | Crime film, based on a real-life murder |
1924 | Little Brother (Chinese: 弟弟) | Dan Duyu | |
1924 | Sins (Chinese: 孽海潮) | Chen Shouyin | |
1924 | Human Heart (Chinese: 人心) | Chen Shouyin | |
1924 | A Smart Cop (Chinese: 糊涂警察) | Zhang Huichong, Chen Shouyin | |
1924 | 5 Minutes (Chinese: 五分钟) | Zhang Huichong | |
1924 | The Truth (Chinese: 水落石出) | Zhang Huichong,Xu Wenrong | |
1924 | The Tea-Picking Girl|(Chinese: 采茶女) | Xu Hu | |
1924 | The Death of Yuli (Chinese: 玉梨魂) | Zhang Shichuan,Xu Hu | |
1924 | Divorcee (Chinese: 弃妇) | Li Zeyuan, Hou Yao | |
1925 | Zhai Xing Zhi Nu (Chinese: 摘星之女) | Li Zeyuan, Mei Xuechou | |
1925 | The Lover's Dream (Chinese: 春闺梦里人) | Li Zeyuan, Mei Xuechou | |
1925 | Cupid's Puppets (Chinese: 爱神的玩偶) | Hou Zhai, Mei Xuechou | |
1925 | Heroine Li Feifei (Chinese: 女俠李飛飛) | Runje Shaw | |
1925 | The Dream of Women (Chinese: 南华梦) | Zhang Puyi | |
1925 | Tears In The Fall (Chinese: 秋声泪影) | Jiang Lvying | |
1925 | A Peach Bloom in Human Shape (Chinese: 人面桃花) | Chen Shouyin | |
1925 | Unbearable Memories (Chinese: 不堪回首) | Qiu Qixiang | |
1925 | Out of the Hell (Chinese: 劫后缘) | Zhang Huichong | Only 3 minutes survived |
1925 | The Stormy Night | Zhu Shouju | Partially resurfaced |
1925 | The Lover Is Not a Former One (Chinese: 前情) | Zhu Shouju | |
1925 | Next Door Girl (Chinese: 邻家女) | Dan Duyu | |
1925 | The Young Gentleman (Chinese: 小公子) | Dan Duyu | |
1925 | Who's His Mother?(Chinese: 谁是母亲) | Gu Wuwei | |
1925 | Yang Hua Hen (Chinese: 杨花恨) | Shi Dongshan | |
1925 | Wu Sa hu Chao (Chinese: 五卅沪潮) | Chen Kengran | |
1925 | Complaints (Chinese: 秋扇怨) | Chen Kengran | |
1925 | True Love (Chinese: 真爱) | Chen Tian | |
1925 | Stepmother's Tears (Chinese: 后母泪) | Ren Pengnian | |
1925 | The Student's Hard Life (Chinese: 苦学生) | Guan Haifeng | |
1925 | New Family (Chinese: 新人的家庭) | Ren Qinping | |
1925 | Lee Fee-Fee the Heroine (Chinese: 女侠李飞飞) | Shao Zuiweng | |
1925 | Repentance (Chinese: 立地成佛) | Shao Zuiweng | |
1926 | Zhong Xiao Jie Yi (Chinese: 忠孝节义) | Shao Zuiweng | |
1926 | Lonely Orchid (Chinese: 空谷蘭) | Zhang Shichuan | |
1926 | The Lovers (Chinese: 梁祝痛史) | Shao Zuiweng | |
1926 | The White Snake (Chinese: 白蛇传) | Shao Zuiweng | |
1926 | The Pearl Pagoda (Chinese: 珍珠塔) | Shao Zuiweng | |
1926 | Hell and Heaven (Chinese: 地狱天堂) | Gu Wuwei | |
1926 | Freedom of Marriage (Chinese: 逃婚) | Xia Chifeng | |
1926 | The Lost Hero (Chinese: 失意的英雄) | Xia Chifeng | |
1926 | Midnight Lovers (Chinese: 半夜情人) | Xia Chifeng | |
1926 | As Their Wishes (Chinese: 奇峰突出) | Xu Wenrong | |
1926 | Embarrassing Sister (Chinese: 难为了妹妹) | Li Pingqian | |
1926 | Ku Le Yuan Yang (Chinese: 苦乐鸳鸯) | Li ZeYuan, Liu Zhaoming | |
1926 | Country Girl (Chinese: 乡姑娘) | Liu Zhaoming | |
1926 | Qing Tian Zhong Bu (Chinese: 情天终补) | Li ZeYuan, Liu Zhaoming | |
1926 | The Lucky Dolt (Chinese: 呆中福) | Zhu Shouju | |
1926 | Debt Circles (Chinese: 连环债) | Zhu Shouju | |
1926 | One Day Rest (Chinese: 休息一天) | Zhu Shouju | |
1926 | Ma Jiefu (Chinese: 马介甫) | Zhu Shouju | |
1926 | Family Heirloom (Chinese: 传家宝) | Dan Duyu | |
1926 | Naughty Butterfly (Chinese: 浪蝶) | Kok-Sin Sit | |
1926 | Chang Men Zhi Zi (Chinese: 倡门之子) | Chen Kengran | |
1926 | Mother's Happiness | Shi Dongshan | Incomplete |
1926 | Live on Love (Chinese: Live on Love) | Shi Dongshan | |
1926 | Workman's Wife (Chinese: 工人之妻) | Ren Pengnian | |
1926 | The Tale of Lijing (Chinese: 荔镜传) | Ren Pengnian, Wen Yimin | |
1926 | A Lottery Ticket (Chinese: 呆运) | Chen Tian | |
1926 | Parenthood (Chinese: 可怜天下父母心) | Gu Kenfu | |
1926 | The Night in Shanghai (Chinese: 上海之夜) | Gu Kenfu | |
1926 | Fair Door (Chinese: 公平之门) | Gu Kenfu | |
1926 | Monkey King Conquers the Leopard (Chinese: 孙行者大战金钱豹) | Shao Zuiweng,Gu Kenfu | |
1926 | Tang Bohu Marrying Qiuxiang (Chinese: 唐伯虎点秋香) | Shao Zuiweng,Qiu Qixiang | |
1926 | Meng Jiang Nü(Chinese: 孟姜女) | Shao Zuiweng,Qiu Qixiang | |
1926 | The Movie Star (Chinese: 电影女明星) | Shao Zuiweng | |
1926 | Secrets Between Husband and Wife (Chinese: 夫妻之秘密) | Shao Zuiweng | |
1926 | Love's Sacrifice (Chinese: 孔雀东南飞) | Cheng Shuren | |
1926 | Three Girls In Shanghai (Chinese: 上海三女子) | Ren Qinping | |
1926 | The Unknown Hero (Chinese: 无名英雄) | Zhang Shichuan | |
1927 | The Song of Plum Blossom I (Chinese: 梅花落(上集)) | Zhang Shichuan,Zheng Zhengqiu | |
1927 | The Song of Plum Blossom II (Chinese: 梅花落(中集)) | Zhang Shichuan,Zheng Zhengqiu | |
1927 | The Song of Plum Blossom III (Chinese: 梅花落(下集)) | Zhang Shichuan,Zheng Zhengqiu | |
1927 | Water Heroes II (Chinese: 水上英雄 前部) | Zhang Huichong | |
1927 | Water Heroes II (Chinese: 水上英雄 后部) | Zhang Huichong | |
1927 | Good Son (Chinese: 好儿子) | Li Pingqian,Gu Kenfu | |
1927 | Gods of Honour:Jiang Ziya (Chinese: 封神榜之姜子牙火烧琵琶精) | Xia Chifeng | |
1927 | Gods of Honour:Yang Jian (Chinese: 封神榜之杨戬梅山收七怪) | Xia Chifeng | |
1927 | Three Kingdom:Cao Cao (Chinese: 三国志之曹操逼宫) | Xia Chifeng | |
1927 | Republic Again (Chinese: 再造共和) | Xia Chifeng | |
1927 | Han Xiangzi (Chinese: 韩湘子) | Xia Chifeng | |
1927 | What A Relationship (Chinese: 如此恋爱) | Jiang Qifeng | |
1927 | Tie Xue Hong Yan (Chinese: 铁血红颜) | Xu Wenrong | |
1927 | Brother's Encounter (Chinese: 哥哥的艳福) | Xu Wenrong | |
1927 | Hong Niang Xian Xing Ji (Chinese: 红娘现形记) | Xu Wenrong | |
1927 | The Adventure of Modern Woman (Chinese: 摩登女子历险记) | Min Dezhang | |
1927 | A Prostitute's Wish (Chinese: 卖油郎独占花魁女) | Wan Laitian | |
1927 | Liu Guan Zhang Da Po Huang Jin (Chinese: 刘关张大破黄巾) | Shao Zuiweng | |
1927 | WAILS TO PAGODA (Chinese: 仕林祭塔) | Shao Zuiweng,Li Pingqian | |
1927 | Song Jiang (Chinese: 宋江) | Qiu Qixiang | |
1927 | Sword Nerve,Soft Heart (Chinese: 剑胆琴心) | Chen Tian | |
1927 | A Letter Sent Back (Chinese: 一封书信寄回来) | Mei Xuetao | Animation, short |
1927 | Naughty Girl's Fate (Chinese: 浪女穷途) | Liu Zhaoming, Mei Xuetao | |
1927 | Sex-Trap (Chinese: 美人计) | Lu Jie,Zhu Shouju,Shi Dongshan,Wang Yuanlong | |
1927 | Redress a Grievance (Chinese: 乌盆记) | Zhu Shouju | |
1927 | The Cave of the Silken Web (Chinese: 盘丝洞) | Dan Duyu | Rediscovered later |
1927 | Gua ming de fu qi (Chinese: 挂名的夫妻) | Bu Wancang | |
1927 | The Tablet of Blood and Tears (Chinese: 血泪碑) | Zheng Zhengqiu | |
1927 | Beijing Yang Guifei (Chinese: 北京杨贵妃) | Zheng Zhengqiu | |
1927 | Zhu Bajie: Battle on the Liusha River (Chinese: 猪八戒大闹流沙河) | Hong Ji | |
1927 | Shandong Thief (Chinese: 山东响马) | Chen Tian | |
1927 | Tong Shi Cao Ge (Chinese: 同室操戈) | Chen Tian | |
1927 | Romance Slave (Chinese: 情奴) | Chen Tian | |
1927 | Hua Li Yuan (Chinese: 华丽缘) | Chen Tian, Ren Pengshou | |
1927 | White Hibiscus (Chinese: 白芙蓉) | Chen Tian | |
1927 | Stranger from Cruise (Chinese: 海上客) | Qian Xuefan | |
1927 | Naughty Dream (Chinese: 风流梦) | Qian Xuefan | |
1927 | Red Butterfly (Chinese: 女侠红蝴蝶) | Qian Xuefan | |
1927 | The Female Lawyer (Chinese: 女律师) | Qiu Qixiang | |
1927 | The Picture of the Eight Beauties of Jiaxing (Chinese: 嘉兴八美图) | Lu Hanping, Ren Pengnian, Yue-Tin Yam | |
1927 | The Picture of the Eight Beauties of Jiaxing II (Chinese: 嘉兴八美图 第二集) | Lu Hanping, Ren Pengnian | |
1927 | The Picture of the Eight Beauties of Jiaxing III (Chinese: 嘉兴八美图 第三集) | Lu Hanping, Yue-Tin Yam | |
1927 | The Dream of Red Mansions (Chinese: 红楼梦) | Ren Pengnian, Yu Boyan | |
1927 | Ma Yongzhen From Shantung (Chinese: 山东马永贞) | Zhang Shichuan | |
1927 | The Hunter's Legend (Chinese: 田七郎) | Zhang Shichuan | |
1928 | The Good Man Zhang Chong I (Chinese: 小霸王张冲 上集) | Zhang Huichong | |
1928 | The Good Man Zhang Chong II (Chinese: 小霸王张冲 下集) | Zhang Huichong | |
1928 | The King of Money (Chinese: 金钱之王) | Jiang QiFeng | |
1928 | Miner And the Boss' sister (Chinese: 热血鸳鸯) | Jiang QiFeng | |
1928 | Daughter Kingdom (Chinese: 女儿国) | Li Pingqian,Qiu Qixiang | |
1928 | The Taiping Kingdom (Chinese: 太平天国) | Xia Chifeng | |
1928 | The Weird Lady (Chinese: 怪女郎) | Chen Shouyin | |
1928 | The Regret of a Golden Dream (Chinese: 金缕恨) | Chen Shouyin | |
1928 | Strange Girl (Chinese: 奇女子) | Shi Dongshan | |
1928 | The Young Mistress' Fan (Chinese: 少奶奶的扇子) | Hong Shen,Zhang Shichuan | |
1928 | Zhao Jun Chu Sai (Chinese: 昭君出塞) | Guan Haifeng | |
1928 | The Flying Man (Chinese: The Flying Man) | Chen Tian | |
1928 | The Tiger and a Maid (Chinese: 猛虎劫美记) | Chen Tian | |
1928 | The True Monkey King (Chinese: 真假孙行者) | Li Zeyuan | |
1928 | Birth of Nezha (Chinese: 哪吒出世) | Li Zeyuan | |
1928 | Yu Cha Guai Xia (Chinese: 渔叉怪侠) | Sun Yu | |
1928 | Little Detective (Chinese: 小侦探) | Bu Wancang | |
1928 | Honey-Sweet Brother (Chinese: 多情的哥哥) | Ren Qinping | |
1928 | Spider Gang (Chinese: 蜘蛛党) | Mei Xuechou | |
1928 | Attacking Gaotang Prefecture (Chinese: 大破高唐州) | Zhu Shouju | |
1928 | Ma Zhenhua (Chinese: 马振华) | Zhu Shouju | |
1928 | That Is Me (Chinese: 就是我) | Zhu Shouju | |
1928 | Marriage for Peace (Chinese: 二度梅) | Zhu Shouju | |
1928 | Shadows in the Old Palace (Chinese: 古宫魔影) | Jiang Qifeng | |
1928 | Little Sword Man (Chinese: 小剑客) | Dan Duyu | |
1928 | The Evil Man (Chinese: 万丈魔) | Dan Duyu | |
1928 | The Warrior with a Double Sword (Chinese: 双剑侠) | Chen Kengran | |
1928 | The Heroine in Black (Chinese: 黑衣女侠) | Cheng Bugao ,Zheng Zhengqiu | |
1928 | The White Cloud Pagada (Chinese: 白云塔) | Zhang Shichuan; Zheng Zhengqiu | |
1928 | The Luoyang Bridge (Chinese: 蔡状元建造洛阳桥) | Zhang Shichuan | |
1928 | Shi Shi Qi Yuan (Chinese: 石室奇冤) | Qian Xuefan | |
1928 | A Traveller's Tale (Chinese: 海外奇缘) | Chen Tian | |
1928 | Meet Fairies as Seeking Dad (Chinese: 寻父遇仙记) | Shao Zuiweng | |
1928 | A Luminous Pearl (Chinese: 夜光珠) | Shao Zuiweng | |
1928 | Boxer (Chinese: 拳大王) | Shao Zuiweng | |
1928 | Double Pearl and Phoenix (Chinese: 双珠凤(上)) | Shao Zuiweng | |
1929 | Perfect Hero (Chinese: 理想中的英雄) | Hu Zongli | |
1929 | Piao Liu Xia (Chinese: 飘流侠) | Hu Zongli | |
1929 | Attack the Golden Snake Hills (Chinese: 大破金蟒山) | Hu Zongli | |
1929 | Fang Shiyu Takes A Challenge II (Chinese: 勇孝子) | Ren Qinping | |
1929 | Little Swordman (Chinese: 小侠客) | Ren Qinping | |
1929 | The Gan kids (Chinese: 甘氏两小侠) | Ren Qinping | |
1929 | The Gan kids:Sequel (Chinese: 甘氏两小侠) | Ren Qinping | Partial |
1929 | Two Dwarf (Chinese: 矮亲家) | Bu Wancang | |
1929 | Two Dwarf:Sequel (Chinese: 两矮争风) | Bu Wancang | |
1929 | Three Door Street (Chinese: 三门街) | Yu Boyan | |
1929 | Girl in Red Breaking into Golden Mountain Temple (Chinese: 红衣女大破金山寺) | Yu Boyan, Wen Yimin | |
1929 | Pink Building (Chinese: 粉妆楼第三集) | Yu Boyan | |
1929 | Pink Building (Chinese: 粉妆楼) | Yu Boyan | |
1929 | Burning Blue Dragon Temple (Chinese: 火烧青龙寺) | Ren Yutian | |
1929 | Rumpus at Wu Tai Shan (Chinese: 大闹五台山) | Ren Pengnian | |
1929 | Xue Di Zi (Chinese: 血滴子) | Jiang Qifeng | |
1929 | Hot Blood Man (Chinese: 热血男儿) | Wan Laiming | |
1929 | Fengyang Tiger (Chinese: 凤阳老虎) | Li Zeyuan, Guan Liyuan | |
1929 | The Giant's Nation (Chinese: 大人国) | Chen Kengran | |
1929 | Rose and Beauty (Chinese: 风流剑客) | Sun Yu | |
1929 | The Dumb Man Getting Smart (Chinese: 聪明笨伯) | Mei Xuetao | |
1929 | The Flying Robber (Chinese: 飞行大盗) | Dan Duyu | |
1929 | The Lady's Lover (Chinese: 侠女救夫人) | Zheng Zhengqiu | |
1929 | The Pearl Crown (Chinese: 珍珠冠) | Zhu Shouju | |
1929 | Warnings for the Lovers (Chinese: 情欲宝鉴) | Li Pingqian | |
1929 | Jie hou gu hong|(Chinese: 劫后孤鸿) | Li Pingqian | |
1929 | Burning Nine-Dragon Mountain (Chinese: 火烧九龙山) | Zhu Shouju | |
1929 | Breaking into Nine-Dragon Mountain (Chinese: 大破九龙山) | Zhu Shouju | |
1929 | Lady Nine-Flower (Chinese: 九花娘) | Zhu Shouju | |
1929 | Silver Screen Starlet (Chinese: 银幕之花) | Gi-tak Jeong | |
1929 | Women's Heart (Chinese: 妇人心) | Li Pingqian | |
1929 | Blind Love (Chinese: 女伶复仇记) | Bu Wancang | |
1929 | The Greatest Hero (Chinese: 无敌英雄) | Shao Zuiweng | |
1929 | The Romantic Heroine (Chinese: 浪漫女英雄) | Chen Tian | |
1929 | Seachore Hero (Chinese: 海滨豪杰) | Chen Tian,Zhu Xuhua | |
1929 | Yi Hai Qing Tian (Chinese: 义海情天) | Chen Tian | |
1929 | Blood of the Lovers (Chinese: 爱人的血) | Cheng Bugao | |
1929 | Qian long You Jiang Nan II (Chinese: 乾隆游江南第二集) | Shao Zuiweng | |
1929 | The Greatest Hero (Chinese: 无敌英雄) | Shao Zuiweng | |
1929 | Who is Thief?(Chinese: 谁是盗) | Wang Cilong | |
1929 | Four Wangs (Chinese: 王氏四侠续集) | Wang Yuanlong | |
1929 | Burning Seven - Stars Mansion I (Chinese: 火烧七星楼第一集) | Yu Boyan | |
1929 | Burning Seven - Stars Mansion II (Chinese: 火烧七星楼第二集) | Yu Boyan | |
1929 | The White Swallow (Chinese: 白燕女侠) | Yu Boyan | |
1929 | Rival Love (Chinese: 敌血情花) | Lu Hanping | |
1929 | Chinese Top Detective (Chinese: 中国第一大侦探) | Zhang Huichong | |
1929 | Head Lost At Midnight (Chinese: 半夜飞头记) | Zheng Yisheng, Jiang Qifeng | |
1929 | Qian long You Jiang Nan IV (Chinese: 乾隆游江南第四集) | Jiang Qifeng | |
1930 | Qian long You Jiang Nan V (Chinese: 乾隆游江南第五集) | Jiang Qifeng | |
1930 | Qian long You Jiang Nan VI (Chinese: 乾隆游江南第六集) | Jiang Qifeng | |
1930 | Shi Gong An: Sequel (Chinese: 施公案(续集)) | Jiang Qifeng | |
1930 | Four Hreoine (Chinese: 四大女侠) | Qian Xuefan | |
1930 | Lei Tai Hero (Chinese: 擂台英雄) | Xu Zhongxia | |
1930 | Yellow Sea Pirate (Chinese: 黄海盗) | Zhang Huichong | |
1930 | Yang Naiwu (Chinese: 杨乃武) | Qiu Qixiang | |
1930 | Da Nao She Ying Chang (Chinese: 大闹摄影场) | Li Zeyuan | |
1930 | The Naughty General (Chinese: 风流督军) | Mei Xuechou | |
1930 | The Hall of Broken Zither (Chinese: 碎琴楼) | Zheng Zhengqiu, Cai Chusheng | |
1930 | Ogles of a Woman (Chinese: 媚眼侠) | Dan Duyu | |
1930 | The Case in the Studio (Chinese: 画室奇案) | Dan Duyu | |
1930 | Gu du chun meng (Chinese: 故都春梦) | Sun Yu | |
1930 | Ye cao xian hua (Chinese: 野草闲花) | Sun Yu | |
1930 | Suicide Contract (Chinese: 自杀合同) | Zhu Shilin | |
1930 | Monk in the Ancient Temple (Chinese: 古寺神僧) | Yip Yat-Sing, Wang Chunyuan | |
1930 | Kunlun Big Thief (Chinese: 昆仑大盗) | Yip Yat-Sing | |
1930 | Evil King on the Golden Island (Chinese: 金岛魔王) | Yip Yat-Sing | |
1930 | In Hatred of Loving (Chinese: 海天情仇) | Bu Wancang | |
1930 | The Bitterness of A Marriage (Chinese: 百劫鸳鸯) | Chen Tian | |
1930 | Swordswoman of Huang Jiang (Chinese: 荒江女侠) | Chen Kengran, Zheng Yisheng,Shang Guanwu | Partial |
1930 | A Plot with Blood (Chinese: 血花泪影) | Wu Cun | |
1930 | Burning Seven - Stars Mansion III (Chinese: 火烧七星楼第三集) | Yu Boyan | |
1930 | Burning Seven - Stars Mansion IV (Chinese: 火烧七星楼第四集) | Yu Boyan | |
1930 | Burning Seven - Stars Mansion V (Chinese: 火烧七星楼第五集) | Yu Boyan | |
1931 | Burning Seven - Stars Mansion VI (Chinese: 火烧七星楼第六集) | Yu Boyan | |
1931 | Girl the Murder (Chinese: 杀人的小姐) | Tan Zhiyuan, Gao Lihen | |
1931 | Swordswoman of Huangjiang VI (Chinese: 荒江女侠 第六集) | Chen Kengran, Shang Guanwu | Partially lost |
1931 | The Golden-Rooster Ridge (Chinese: 火烧刁家庄) | Hu Zongli | |
1931 | The Souls of Freedom (Chinese: 自由魂) | Wang Cilong | |
1931 | Monk in the Mountain (Chinese: 荒山奇僧) | Wang Yin | |
1931 | Stranger in the Old House (Chinese: 古屋怪人) | Dan Duyu | |
1931 | Love and Duty (Chinese: 恋爱与义务) | Bu Wancang | Later rediscovered in Uruguay in the 1990s |
1931 | Heroine (Chinese: 巾帼须眉) | Yu Boyan | |
1931 | The Theft and Hero Robin (Chinese: 侠盗卢宾) | Yip Yat-Sing | |
1931 | Paper Man (Chinese: 纸人捣乱记) | Mei Xuechou, Wan Guchan | Animation |
1931 | It's Unlucky to Be A Woman (Chinese: 空门红泪) | Shao ZuiWeng | |
1931 | Yunlan the Girl (Chinese: 芸兰姑娘) | Shao ZuiWeng | |
1931 | The Last Love (Chinese: 最后之爱) | Shao ZuiWeng | |
1931 | Murder in the Dance Hall (Chinese: 舞女血) | Jiang Qifeng | |
1932 | Rebel Girl (Chinese: 绿林奇女子) | Min Dezhang | |
1932 | Ding Feng Zhu (Chinese: 女侠定风珠) | Qian Xuefan, Ji Fansan | |
1932 | Jade Circle (Chinese: 玉连环) | Qian Xuefan | |
1932 | Chinese Hero (Chinese: 中国大侠) | Zhang Huichong | |
1932 | Answering the Nation's Call(Chinese: 共赴国难) | Sun Yu | |
1932 | Xu gu du chun meng (Chinese: 续故都春梦) | Bu Wancang | |
1933 | City's Sin (Chinese: 都市的罪恶) | Yip Yat-Sing, Qian Xuefan | |
1933 | Three Modern Women (Chinese: 三个摩登女性) | Bu Wancang | |
1933 | Raging Waves (Chinese: 狂流) | ||
1933 | Night in the City(Chinese: 城市之夜) | Fei Mu | Fei Mu's debut work |
1933 | Such a Hero (Chinese: 如此英雄) | Zhuang Guojun | |
1934 | Goodbye, Shanghai(Chinese: 再会吧,上海) | Gi-tak Jeong | Partially lost |
1934 | Life (Chinese: 人生) | Fei Mu | |
1934 | Xiang Xuehai (Chinese: 香雪海) | Fei Mu | |
1934 | Women(Chinese: 女人) | Shi Dongshan | |
1935 | Ardent, Loyal Souls (Chinese: 热血忠魂) | Yuan Tsung-Mei |
Sound films
Year | Film | Director | Note |
---|---|---|---|
1931 | Sing-Song Girl Red Peony (Chinese: 歌女红牡丹) | Zhang Shichuan | The first Chinese sound film |
1931 | Peace After Storm (Chinese: 雨过天青) | Xia Chifeng | |
1931 | Ge chang chun se (Chinese: 歌场春色) | Li Pingqian | |
1931 | The Heroine Black Peony (Chinese: 女侠黑牡丹) | Ren Pengnian | |
1931 | The Flying General (Chinese: 飞将军) | Ren Pengnian | |
1931 | 24 Heros III (Chinese: 江湖二十四侠第三集) | Hu Zongli | |
1931 | Full Moon (Chinese: 人月圆) | Yu Boyan | |
1931 | Heartbreak (Chinese: 心痛) | Yang Xiaozhong | |
1931 | Striver (Chinese: 努力) | Wan Laitian | |
1931 | Shi Gong An III (Chinese: 施公案第三集) | Jiang Qifeng | |
1931 | The Beauty (Chinese: 虞美人) | Chen Kengran | |
1931 | Huang Jiang Nu Xia Episode 7 (Chinese: 荒江女侠第七集) | Chen Kengran, Shang Guanwu | |
1932 | Huang Jiang Nu Xia Episode 9 (Chinese: 荒江女侠第九集) | Chen Kengran | |
1932 | Savage (Chinese: 莽汉) | Xu Wenrong,Hu Zongli | |
1932 | Little Actress (Chinese: 小女伶) | Qiu Qixiang | |
1932 | Trace (Chinese: 兰谷萍踪) | Qiu Qixiang | |
1932 | The Pink Butterfly (Chinese: 女侠粉蝶儿) | Hu Zongli | |
1932 | Clourful World (Chinese: 花花世界) | Wan Laitian | |
1932 | Red Butterfly III (Chinese: 红蝴蝶第三集) | Jiang Qifeng | |
1932 | A Warrior of the Northeast IX (Chinese: 关东大侠第九集) | Ren Pengnian | |
1932 | A Warrior of the Northeast XII (Chinese: 关东大侠第十二集) | Ren Pengnian | |
1932 | A Warrior of the Northeast XIII (Chinese: 关东大侠第十三集) | Ren Pengnian | |
1933 | A Real Man (Chinese: 大丈夫) | Ren Pengnian | |
1933 | Secret in the Picture (Chinese: 图中秘密) | Ren Pengnian | |
1933 | The Iron Men (Chinese: 铁血情澜) | Qian Xuefan | |
1933 | Blood Road (Chinese: 血路) | Qian Xuefan | |
1933 | Peace Flower (Chinese: 和平之花) | Hu Zongli | |
1933 | Wild Flower (Chinese: 蛮荒之花) | Chen Cang | |
1933 | Pursuit (Chinese: 追求) | Qiu Qixiang | |
1933 | Fiery Youth (Chinese: 青春之火) | Qiu Qixiang | |
1933 | Lone Troop (Chinese: 孤军) | Chen Tian | |
1933 | Willow Blossoms (Chinese: 飞絮) | Shao Zuiweng | |
1933 | The Lucky Land (Chinese: 吉地) | Shao Zuiweng | |
1933 | All for Legacy (Chinese: 孽海双鸳) | Shao Zuiweng | |
1933 | Morning in the Metropolis (Chinese: 都会的早晨) | Cai Chusheng | |
1933 | Stirring of Love (Chinese: 春潮) | Zheng Yingshi | |
1933 | The Lin Family's Shop (Chinese: 展览会) | Chen Kengran | |
1933 | Vanilla Cuttie (Chinese: 香草美人) | Chen Kengran | |
1933 | Go to Shanghai (Chinese: 到上海去) | Ku Wen Chung | |
1933 | Teardrop (Chinese: 泪痕) | Lu Shi | |
1933 | Jiang Nan Yan (Chinese: 江南燕) | Jiang Qifeng | |
1933 | New Year's Eve (Chinese: 除夕) | Jiang Qifeng | |
1933 | The Beautiful Soul:Prequel (Chinese: 美人魂前集) | Jiang Qifeng | |
1934 | The Kindred Feelings (Chinese: 骨肉之恩) | Jiang Qifeng | |
1934 | Abandoned Love (Chinese: 弃爱) | Ji Fansan | |
1934 | Untouchable Love (Chinese: 癞蛤蟆想吃天鹅肉) | Han Xiuyun,Han Langen | |
1934 | Our Mansion (Chinese: 我们的公馆) | Han Xiuyun,Han Langen | |
1934 | Bao yu li hua (Chinese: 暴雨梨花) | Ma-Xu Weibang | |
1934 | Dawn (Chinese: 黎明) | Shao Zuiweng, Wang Yuanlong | |
1934 | MR.Wang (Chinese: 王先生) | Shao Zuiweng | |
1934 | Song of The Fishermen (Chinese: 渔光曲) | Cai Chusheng | Partial |
1934 | Two Couples (Chinese: 红楼春深) | Gao Lihen | |
1934 | Hot Blood Young Man (Chinese: 热血青年) | Tang Jie | |
1934 | Floating Flowers (Chinese: 飞花村) | Zheng Yingshi | |
1934 | Women (Chinese: 妇道) | Chen Kengran | |
1934 | Under The Ermei Mountain (Chinese: 峨眉山下) | Wan Laitian | |
1934 | Huan Xi Yuan Jia (Chinese: 欢喜冤家) | Qiu Qixiang | |
1935 | Goddess of Freedom (Chinese: 自由神) | Situ Hui-min | |
1935 | Ni tu Huang Jin (Chinese: 泥土黄金) | Zhu Xuhua | |
1935 | A Hero of Our Time (Chinese: 时势英雄) | Ying Yunwei | |
1935 | Dazed and Crazy (Chinese: 昏狂) | Ren Pengnian | |
1935 | Remembering the Past (Chinese: 回首当年) | Guan Youzhang | Hong Kong, Cantonese |
1935 | Men without Worries (Chinese: 无愁君子) | Shen Fu,Zhuang Guojun | |
1935 | The Beauty's Favour (Chinese: 美人恩) | Wen Yimin | |
1935 | Life (Chinese: 生活) | Shao Zuiweng | Hong Kong, Cantonese |
1935 | Schoolmate (Chinese: 女同学) | Shao Zuiweng | |
1935 | Recovery (Chinese: 重归) | Gao Lihen | |
1936 | Return to Nature (Chinese: 到自然去) | Sun Yu | |
1936 | Sing-song Girl Baozhen (Chinese: 国色天香) | Dan Duyu | |
1936 | Night of Madness(Chinese: 狂欢之夜) | Shi Dongshan | |
1936 | Wedding Night (Chinese: 花烛之夜) | Yueh Feng | |
1936 | Joyous Day(Chinese: 囍临门) | Yueh Feng | |
1936 | Map of Treasures (Chinese: 百宝图) | Yueh Feng | |
1936 | A Guangzhou Woman (Chinese: 广州一妇人) | Shao Zuiweng | Hong Kong, Cantonese |
1936 | Guangling Tide (Chinese: 广陵潮) | Chen Kengran | |
1937 | Tan Xing Nv Er (Chinese: 弹性女儿) | Chen Kengran | |
1937 | Stone (Chinese: 石破天惊) | Dan Duyu | |
1937 | Romance of the Country Girl (Chinese: 乡下女艳史) | Hu Zongli | |
1937 | Three-Day Massacre in Guangzhou (Chinese: 广州三日屠城记) | Hu Zongli | |
1937 | Fuchun River (Chinese: 富春江) | Zhuang Guojun | |
1937 | Stars Moving around the Moon(Chinese: 三星伴月) | Fang Peilin | |
1937 | All Loves (Chinese: 满园春色) | Yueh Feng, Xu Suling, Fang Penglin, Chen Kengran | |
1937 | The Tender Heart (Chinese: 天之骄女) | Guan Youzhang | Hong Kong, Cantonese |
1937 | The Magnificent Country (Chinese: 锦绣河山) | Chen Tian | Hong Kong, Cantonese |
1937 | Lady, Be Mine (Chinese: 金屋藏娇) | Chen Tian | Hong Kong, Cantonese |
1937 | Posh Life (Chinese: 富贵荣华) | Shao Zuiweng,Wen Yimin | |
1938 | Blood on Baoshan Fort (Chinese: 血溅宝山城) | Situ Hui-min | |
1938 | Dance Class (Chinese: 艺海风光三:歌舞班) | Situ Hui-min | |
1938 | Woman Spies (Chinese: 桃色间谍) | Chen Tian | Hong Kong, Cantonese |
1938 | Defending Our Land (Chinese: 保卫我们的土地) | Shi Dongshan | |
1939 | Reunion (Chinese: 破镜重圆) | Shao Zuiweng | |
1939 | Good Husband(Chinese: 好丈夫) | Shi Dongshan | |
1939 | Li Sanniang (Chinese: 李三娘) | Zhang Shichuan | |
1939 | A Fair Actress(Chinese: 影城记) | Chen Kengran | |
1939 | Meng Jiang Nu (Chinese: 孟姜女) | Wu Cun | |
1939 | The New Hell(Chinese: 新地狱) | Wu Cun | |
1939 | Out of the Hell (Chinese: 七重天) | Zhang Shichuan | Partial |
1939 | Dong Xiao Wan (Chinese: 董小宛) | Zhang Shichuan, Zheng Xiaoqiu | |
1939 | The Naked Kingdom (Chinese: 裸国风光) | Zhuang Guojun | |
1940 | White Cloud Hometown (Chinese: 白云故乡) | Situ Hui-min | Hong Kong, Cantonese |
1940 | Chang Kong Wan Li (Chinese: 长空万里) | Sun Yu | |
1940 | March of Victory(Chinese: 胜利进行曲) | Shi Dongshan | |
1940 | Meng Lijun (Chinese: 孟丽君) | Zhang Shichuan | |
1940 | Singing Girl(Chinese: 天涯歌女) | Wu Cun | Partial |
1940 | The Dark City (Chinese: 黑天堂) | Wu Cun | |
1940 | Three Laughter (Chinese: 三笑) | Zhang Shichuan, Zheng Xiaoqiu | |
1940 | Love Story of Su San (Chinese: 苏三艳史) | Wu Cun | |
1941 | The Brave Man (Chinese: 一身是胆) | Zhang Huichong | |
1941 | Baptism by fire (Chinese: 火的洗礼) | Sun Yu | |
1941 | The Broken Dream (Chinese: 梦断关山) | He Zhaozhang | |
1941 | The Unpleasant Springtime (Chinese: 恼人春色) | Zhang Shichuan,He Guangzhang | |
1941 | Young Propagandists (Chinese: 解语花) | Zhang Shichuan | |
1944 | Love and Hate (Chinese: 爱与恨) | Wang Yin | |
1944 | Feng Huang Yu Fei (Chinese: 凤凰于飞) | Fang Penglin | |
1944 | Great River,Great Mountain (Chinese: 气壮山河) | He Feiguang | Incomplete |
1944 | Blood Shed on Oriental Cherry (Chinese: 血溅樱花) | He Feiguang | Incomplete |
1946 | Reeds Get White and Swallow Leaves (Chinese: 芦花翻白燕子飞) | He Feiguang | Hong Kong, Mandarin |
1947 | Darlings (Chinese: 郎才女貌) | Chen Kengran | |
1947 | Memories of the South (Chinese: 忆江南) | Ying Yunwei, Wu Tian | |
1948 | Childhood Sweetheart (Chinese: 青梅竹马) | Xu Changlin | |
1948 | The Vagabond Master,Part Three (Chinese: 江湖奇侠(三集)) | Dan Duyu | |
1948 | Same Fate (Chinese: 同是天涯沦落人) | He Feiguang | |
1948 | Lü Siniang (Chinese: 吕四娘) | Xu Xinfu | |
1948 | Blood of the Beauty (Chinese: 美人血) | Xu Xinfu | |
1948 | Nezha's Adventure at the East Ocean (Chinese: 哪咤闹东海) | Yip Yat-Sing | Hong Kong, Cantonese |
1948 | 13th Hauted House (Chinese: 十三号凶宅) | Xu Changlin | |
1948 | Patriotic Spirit of the Spy (Chinese: 间谍忠魂) | Wang Yin | Hong Kong, Mandarin |
1948 | God of the Animal Kingdom (Chinese: 兽国神魔) | Yip Yat-Sing,Hung Chung-Ho | Hong Kong, Cantonese |
1948 | Dream Adventures in Heaven(Chinese: 梦游天国) | Ye Yixiang, Yan Hua | Hong Kong, Cantonese |
1949 | Parted Lovers (Chinese: 失去的爱情) | Tang Xiaodan | |
1949 | 12 Hours Wonder (Chinese: 十二小时的奇迹) | Xu Changlin | |
1949 | The Red Boy (Chinese: 红孩儿) | Yip Yat-Sing | Hong Kong, Cantonese |
1949 | Nazha Conquers the Seven Devils at Mount Mei (Chinese: 哪咤梅山收七怪) | Yip Yat-Sing | Hong Kong, Cantonese |
1949 | Kiddy Stone' Night Battle with the Five Tiger Generals (Chinese: 石鬼仔夜战五虎将) | Yip Yat-Sing | Hong Kong, Cantonese |
1949 | The Big Fight Between Red Kid and Five Dragon Princess (Chinese: 红孩儿大战五龙公主) | Yip Yat-Sing | Hong Kong, Cantonese |
1950 | Three Lady Hermits (Chinese: 封神榜之一:大破黄河阵) | Yip Yat-Sing | Hong Kong, Cantonese |
1950 | How the Immortal Cripple Lee Slew the Dragon in the North Sea (Chinese: 铁拐李北海斩妖龙) | Yip Yat-Sing | Hong Kong, Cantonese |
1950 | Spring in South (Chinese: 江南春晓) | Xu Changlin | |
1950 | Between Man And Beast (Chinese: 人兽之间) | He Feiguang | |
1950 | The Battle between Monkey King and Gold-Spotted Leopard|(Chinese: 马骝精大战金钱豹) | Hung Chung-Ho | Hong Kong, Cantonese |
1951 | The Precious Lamp in the Moon Palace (Chinese: 月宫宝灯) | Yip Yat-Sing | Hong Kong, Cantonese |
1951 | Stallion on the Milky Way (Chinese: 银河飞马) | Yip Yat-Sing | Hong Kong, Cantonese |
1951 | Peace Dove (Chinese: 和平鸽) | Tao Jin | |
1951 | A Pretty Girl's Favours (Chinese: 桃花运) | Chen Tian | Hong Kong, Cantonese |
1951 | Nazha and the Pot of Treasure (Chinese: 哪吒争夺聚宝盆) | Ren Yutian | Hong Kong, Cantonese |
1952 | The Beautiful Bandit (Chinese: 绿林红粉) | Ren Yutian | Hong Kong, Cantonese |
1953 | Rainbow Rhythms (Chinese: 彩虹曲) | Yueh Feng,Tao Qin | Colour film |
References
- Liang, Shaopo, Tou shao ya (Short), Benjamin Brodsky Asia Film & Theatre Company, retrieved 2022-01-17
- 黑籍冤魂 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 阎瑞生 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 海誓 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 顽童 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Guan, Haifeng (1922-05-10), Hong fen ku lou (Mystery), retrieved 2022-01-17
- Huang, Xuelei (2022). "Beyond Labourer's Love: Rethinking Early Chinese Film Comedy". Journal of Chinese Film Studies. 2 (2): 277–297. doi:10.1515/jcfs-2022-0024. hdl:20.500.11820/76168f29-f931-4b31-bc4a-50b34ceb99e7.
- 莲花落 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 好兄弟 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 爱国伞 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Huang 2014, p. 290.
- 弃儿 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 古井重波记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Huang 2014, p. 314.
- 弟弟 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 孽海潮 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 人心 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 张慧冲; 陈寿荫, 糊涂警察 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 五分钟 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 水落石出 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 采茶女 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 玉梨魂 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 弃妇 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 摘星之女 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 春闺梦里人 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 爱神的玩偶 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Teo, Stephen (2015). Chinese Martial Arts Cinema. Edinburgh: Edinburgh University Press. p. 24. doi:10.1515/9781474403887-005. ISBN 978-1-4744-0388-7.
- 南华梦 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 秋声泪影 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 人面桃花 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 不堪回首 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 劫后缘 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 前情 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 邻家女 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 小公子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 谁是母亲 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 杨花恨 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 五卅沪潮 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 秋扇怨 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 真爱 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Ren, Pengnian, Houmu Lei, Dongfang (Oriental) Film Company, retrieved 2022-01-17
- 苦学生 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 新人的家庭 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 女侠李飞飞 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 立地成佛 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 忠孝节义 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Huang 2014, p. 294.
- 梁祝痛史 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 白蛇传 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 珍珠塔 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 地狱天堂 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 逃婚 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 失意的英雄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 半夜情人 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 奇峰突出 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 难为了妹妹 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 苦乐鸳鸯 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 乡姑娘 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 情天终补 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 呆中福 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 连环债 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 休息一天 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 马介甫 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 传家宝 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 浪蝶 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 倡门之子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 同居之爱 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 工人之妻 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- Ren, Pengnian; Wen, Yi-Min, Lijing Zhuan, Youlian Film Company, retrieved 2022-01-17
- 呆运 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 可怜天下父母心 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 上海之夜 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 顾肯夫, 公平之门 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 孙行者大战金钱豹 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 唐伯虎点秋香 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 孟姜女 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 电影女明星 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 夫妻之秘密 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 孔雀东南飞 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 上海三女子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 无名英雄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 梅花落(上集) (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 梅花落(中集) (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 梅花落(下集) (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 水上英雄 前部 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 水上英雄 后部 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 好儿子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 封神榜之姜子牙火烧琵琶精 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 封神榜之杨戬梅山收七怪 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 三国志之曹操逼宫 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 再造共和 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 韩湘子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 如此恋爱 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 铁血红颜 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 哥哥的艳福 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 红娘现形记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 摩登女子历险记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 卖油郎独占花魁女 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 刘关张大破黄巾 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 仕林祭塔 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 宋江 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 剑胆琴心 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 梅雪俦, 一封书信寄回来 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 浪女穷途 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 美人计 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 乌盆记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Bu, Wancang (1927-04-30), Gua ming de fu qi (Drama), Mingxing Film Company, retrieved 2022-01-16
- 北京杨贵妃 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 猪八戒大闹流沙河 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 山东响马 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 同室操戈 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 情奴 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 华丽缘 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 白芙蓉 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 钱雪凡, 风流梦 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 女侠红蝴蝶 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 女律师 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 任彭年; 任雨田; 陆汉萍, 嘉兴八美图 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 陆汉萍, 嘉兴八美图第二集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 陆汉萍, 嘉兴八美图第三集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 红楼梦 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 山东马永贞 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 田七郎 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 小霸王张冲 上集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 金钱之王 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 热血鸳鸯 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 女儿国 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 太平天国 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 怪女郎 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 奇女子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 少奶奶的扇子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 管海峰, 昭君出塞 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 航空大侠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 猛虎劫美记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 真假孙行者 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 哪吒出世 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 渔叉怪侠 漁叉怪俠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 小侦探 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 多情的哥哥 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 蜘蛛党 蜘蛛黨 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 大破高唐州 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 马振华 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 就是我 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 二度梅 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 古宫魔影 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 小剑客 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 万丈魔 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 双剑侠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- Cheng, Bugao; Zheng, Zhengqiu, Hei yi nu xia, retrieved 2022-01-16
- Zhang, Shichuan; Zheng, Zhengqiu, Baiyun Ta (Short), Ming Sing (Mingxing) Film Company, Mingxing Film Company, retrieved 2022-01-16
- 蔡状元建造洛阳桥 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 石室奇冤(上下集) (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 海外奇缘 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 寻父遇仙记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 夜光珠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 拳大王 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 双珠凤(上) (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 理想中的英雄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 飘流侠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 胡宗理, 大破金蟒山 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 两矮争风 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 红衣女大破金山寺 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 粉妆楼第三集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 粉妆楼 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 任雨田, 火烧青龙寺 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 大闹五台山 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 血滴子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 热血男儿 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 凤阳老虎 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 大人国 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 风流剑客 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 聪明笨伯 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 飞行大盗 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 侠女救夫人 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 珍珠冠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- Li, Pingqian (1929-11-02), Qing yu bao jian (Drama), Da Zhonghua Baihe, retrieved 2022-01-16
- Li, Pingqian, Jie hou gu hong (Drama), retrieved 2022-01-16
- 火烧九龙山 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 九花娘 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 银幕之花 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 妇人心 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 女伶复仇记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 无敌英雄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 浪漫女英雄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 海滨豪杰 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 义海情天 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 乾隆游江南第二集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 无敌英雄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 谁是盗 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 王氏四侠续集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 火烧七星楼第二集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 白燕女侠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 敌血情花 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 半夜飞头记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 乾隆游江南第四集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 乾隆游江南第五集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 乾隆游江南第六集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 施公案(续集) (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 钱雪凡, 四大女侠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 擂台英雄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 黄海盗 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 杨乃武与小白菜(上中下集) (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 大闹摄影场 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 风流督军 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 碎琴楼 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 媚眼侠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 画室奇案 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Sun, Yu, Gu du chun meng (Drama), retrieved 2022-01-16
- Sun, Yu, Ye cao xian hua (Drama), Lianhua Film Company, retrieved 2022-01-16
- Zhu, Shilin, Zi sha he tong (Short, Comedy), Lianhua Film Company, retrieved 2022-01-16
- 古寺神僧 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 昆仑大盗 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 金岛魔王 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 海天情仇 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 百劫鸳鸯 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 荒江女侠 荒江女俠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 血花泪影 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 火烧七星楼第三集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 火烧七星楼第四集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 火烧七星楼第五集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 俞伯岩, 火烧七星楼第六集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 杀人的小姐 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 荒江女侠 第六集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 火烧刁家庄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 自由魂 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 王引, 荒山奇僧 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 古屋怪人 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Bu, Wancang (2010-12-05), Lian ai yu yi wu (Drama), Lianhua Film Company, retrieved 2022-01-16
- 巾帼须眉 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 侠盗卢宾 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 万古蟾; 万超尘; 梅雪俦, 纸人捣乱记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 空门红泪 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 芸兰姑娘 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 最后之爱 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 绿林奇女子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 女侠定风珠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 玉连环 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 中国大侠 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 共赴国难 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- Bu, Wancang, Xu gu du chun meng, retrieved 2022-01-16
- 都市的罪恶 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Bu, Wancang, San ge mo deng nu xing (Drama), Lianhua Film Company, retrieved 2022-01-16
- 狂流 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- Fei, Mu, Chengshi zhi ye (Drama), Lianhua Film Company, retrieved 2022-01-16
- 如此英雄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 再会吧,上海 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 人生 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- Fei, Mu, Xiang Xuehai (Drama), Lianhua Film Company, retrieved 2022-01-16
- 女人 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 热血忠魂 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- Zhang, Shichuan, Genü hongmudan, Mingxing Film Company, retrieved 2022-01-16
- Xia, Chifeng, Yu guo tian qing (Drama), Great China Film Company (Dazhonghua), Jinan Film Company, retrieved 2022-01-17
- Li, Pingqian, Ge chang chun se, retrieved 2022-01-17
- Ren, Pengnian, Nuxia Hei Mudan, Yueming Film Company, retrieved 2022-01-17
- Ren, Pengnian, Fei Jiangjun, Yueming Film Company, retrieved 2022-01-17
- 江湖二十四侠第三集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 人月圆 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 努力 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 虞美人 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 荒江女侠第七集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 荒江女侠第九集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 莽汉 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 小女伶 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 兰谷萍踪 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 女侠粉蝶儿 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 花花世界 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 红蝴蝶第三集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 关东大侠第九集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 关东大侠第十二集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 关东大侠第十三集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Ren, Pengnian, Da Zhangfu, Yueming Film Company, retrieved 2022-01-17
- Ren, Pengnian, Tuzhong Mimi, Yueming Film Company, retrieved 2022-01-17
- 铁血情澜 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 血路 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 和平之花 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 蛮荒之花 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 追求 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 青春之火 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 孤军 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 飞絮 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 吉地 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 孽海双鸳 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 都会的早晨 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 春潮 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 到上海去 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 泪痕 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 除夕 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 美人魂前集 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 骨肉之恩 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 弃爱 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 癞蛤蟆想吃天鹅肉 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 我们的公馆 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- Ma-Xu, Weibang, Bao yu li hua, retrieved 2022-01-17
- 王先生 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 渔光曲 漁光曲 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 红楼春深 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 热血青年 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 飞花村 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 妇道 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 峨眉山下 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 欢喜冤家 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 自由神 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 泥土黄金 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 时势英雄 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Ren, Pengnian, Hunkuang, Yueming Film Company, retrieved 2022-01-17
- 回首当年 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 无愁君子 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 美人恩 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- Shaw, Runje (1935-05-16), Shenghuo (Drama), Tianyi Film Company, retrieved 2022-01-17
- 女同学 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 重归 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 到自然去 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 国色天香 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 狂欢之夜 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 花烛之夜 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 囍临门 喜临门 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 百宝图 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 广州一妇人 廣州一婦人 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 石破天惊 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 乡下女艳史 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 广州三日屠城记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 富春江 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 满园春色 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 天之骄女 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 锦绣河山 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 金屋藏娇 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 富贵荣华 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- Situ, Huimin (1938-04-02), Xuejian Baoshan Cheng (War), Xinshidai Film Company, retrieved 2022-01-17
- 艺海风光三:歌舞班 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 陈天, 桃色间谍 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 保卫我们的土地 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 破镜重圆 破鏡重圓 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 好丈夫 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 李三娘 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 影城记 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 孟姜女 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 新地狱 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 七重天 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 董小宛 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 裸国风光 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 白云故乡 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 长空万里 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 胜利进行曲 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 孟丽君 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 天涯歌女 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 黑天堂 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 三笑 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 苏三艳史 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 一身是胆 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 火的洗礼 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 梦断关山 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 恼人春色 惱人春色 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 解语花 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 爱与恨 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 凤凰于飞 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 气壮山河 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- He, Feiguang (1946-12-14), Luhua Fanbai Yanzi Fei (Drama, Romance), Great China Film Company (Dazhonghua), Shidai Film Production, retrieved 2022-01-17
- 郎才女貌 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 忆江南 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 青梅竹马 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 同是天涯沦落人 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 吕四娘 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 美人血 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 哪咤闹东海 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 十三号凶宅 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 兽国神魔 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 梦游天国 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 失去的爱情 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 十二小时的奇迹 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- Yip, Yat-Sing (1949-02-27), Hong hai er (Adventure, Fantasy), Shaw and Sons, retrieved 2022-01-17
- Yip, Yat-Sing (1949-06-14), Na Zha mei shan shou qi guai (Fantasy, Musical), retrieved 2022-01-17
- 石鬼仔夜战五虎将 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 红孩儿大战五龙公主 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 封神榜之一:大破黄河阵 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 铁拐李北海斩妖龙 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 江南春晓 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 人兽之间 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 马骝精大战金钱豹 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 月宫宝灯 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 叶一声, 银河飞马 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 和平鸽 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
- 桃花运 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-17
- 哪吒争夺聚宝盆 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 绿林红粉 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-18
- 彩虹曲 (in Chinese (China)), retrieved 2022-01-16
Works cited
- Huang, Xuelei (2014). Shanghai Filmmaking: Crossing Borders, Connecting to the Globe, 1922–1938. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-27933-9.