Misplaced Pages

Der Giftpilz: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 02:46, 25 May 2007 editRei-bot (talk | contribs)92,903 editsm robot Adding: pt:Der Giftpilz← Previous edit Revision as of 13:43, 20 June 2007 edit undoPetri Krohn (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users37,094 edits Gary Lauck, Estonian languageNext edit →
Line 22: Line 22:


'''Der Giftpilz''' is a children's book published by ] in ]. The title is ] for "the toadstool" or "the poison mushroom". The book was intended as ] propaganda. The illustrations were made by the German illustrator ] (aka ''Fips''). '''Der Giftpilz''' is a children's book published by ] in ]. The title is ] for "the toadstool" or "the poison mushroom". The book was intended as ] propaganda. The illustrations were made by the German illustrator ] (aka ''Fips'').

An ] translation of the book was produced in 2007 by US Nazi leader ], and marketed on his web site for $10.<ref></ref>

== References ==
{{reflist}}


==External links== ==External links==

Revision as of 13:43, 20 June 2007

Der Giftpilz
LanguageGerman
PublisherJulius Streicher
Publication date1938
Publication placeGermany
Media typePrint

Der Giftpilz is a children's book published by Julius Streicher in 1938. The title is German for "the toadstool" or "the poison mushroom". The book was intended as anti-Semitic propaganda. The illustrations were made by the German illustrator Philipp Rupprecht (aka Fips).

An Estonian language translation of the book was produced in 2007 by US Nazi leader Gary Lauck, and marketed on his web site for $10.

References

  1. Juute vaenav raamat tõlgiti eesti keelde

External links

Categories:
Der Giftpilz: Difference between revisions Add topic